Avatar Web Services

Translations Unlimited South America – Asia, Europe, Middle East

Translations Unlimited

Virginia has influenced Hispanic culture and lifestyle for over 25 years through her work. One of her claims to fame is translating the subtitles from English into Portuguese for the first Shrek movie.  Another exceptional achievement is her interviewing the CEO of Coca-Cola in the Amazon that resulted in a featured article she wrote for a major bilingual international magazine. 

Being listed in “Who’s Who Among Hispanic Americans”, shows how important her extraordinary contributions have been to the writing and translation industries.

What makes her so remarkably effective and accurate as a professional writer, editor and translator is that, as a native Spanish speaker, she has an inherent understanding of the culture.

As a world traveler, Virginia has lived in Europe, South America and visited Asia and the Amazon, which adds to her cultural knowledge. The combination of her print journalism degree and her bilingual education escalates her professional value.

For decades, many major publishing companies, corporations, advertising agencies, specialized industry trade journals and magazines, government entities and news agencies have enjoyed her meticulous attention to detail and perfectionism.

Virginia is a published journalist, book author and has written articles for top trade journals. Her experience includes working as a bilingual writer, editor and translator for publications in industries, such as food and beverage, water utilities, irrigation, manufacturing companies, environmental, health, fashion, telecommunications and more.

Visit the site

Scroll to Top